Children's literature on the move
Nations, translations, migrations
Nora Maguire & Beth Rodgers editors
Children’s Literature on the Move is the sixth volume in the Studies in Children’s Literature series. From translating Alice in Wonderland for a newly independent Ireland to Turkish children’s comics at the time of Atatürk, and from ‘Pangur Bán’ to post-communist Eastern Europe, it places Irish children’s literature in international and multilingual contexts, drawing new connections across and beyond Europe. The essays collected here examine the creation and contestation of national identities in Polish, Estonian, Turkish, French, Irish, English and Canadian writing. Authors discussed included Siobhan Dowd, Faïza Guène, Jacek Dukaj, James Heneghan, Caroline Pignat and Aino Pervik. The collection closes with an essay by Siobhán Parkinson on translating children’s literature in contemporary Ireland.
Contributors: Deniz Arzuk, Valerie Coghlan, Justyna Deszcz-Trhyhubczak, Kate Harvey, Caoimhe Nic Lochlainn, Mari Niitra, Clíona Ó Gallchoir, Siobhán Parkinson, Ruth Scales.
Nora Maguire is assistant professor in Germanic Studies at Trinity College, Dublin, and a committee member of the Irish Society for the Study of Children's Literature. She has published on cultural memory, childhood, and migration in contemporary German literature, and on children's literature about the Holocaust. Beth Rodgers is lecturer in nineteenth century literature at Aberystwyth University. Her research focuses on girlhood and girls' literature in the late nineteenth century. She has published on Victorian girls' magazines, girls' school stories and the Irish writer, L.T. Meade.