FACSIMILES AND TRANSCRIPTS: TWO CASES OF DECORATIVE SCRIBAL WORK
Pádraig Ó Macháin and Anna Hoffmann
MANUSCRIPT CONTEXT AND POSSIBLE SOURCE OF TOCHMARC MOMÉRA
Ksenia Kudenko
THE MEDICAL FRAGMENTS IN THE BOOK OF FERMOY: CONTEXT AND SOURCES
Aoibheann Nic Dhonnchadha
ARAOIR DAM SEAL IS ME IM’ AONAR: AISLING A SCRÍOBH EOGHAN RUA Ó SÚILLEABHÁIN
Máire Ní Íceadha
MANX LEXICOLOGY AND ETYMOLOGY: FOUR CASE STUDIES
Christopher Lewin
GENDER MARKING IN LATE MANX SPEECH
George Broderick
TOWARDS A STUDY OF EPENTHESIS IN MUSKERRY IRISH, 1850–1950
David Webb
GAOLTA NA GAEILGE SNA CANÚINTÍ ÉAGSÚLA: FIANAISE LEAGAN CAINTE
Kevin Hickey
SEÁN Ó DÁLAIGH, AISLING PHADRUIC CUNDUN, AGUS DÁIBHIDH DO BARRADH
Tony Ó Floinn
AN CRAOIBHÍN AOIBHINN IN TORONTO, BEALTAINE 1906
Pádraig Ó Siadhail
THE PRULL ENTRY IN SANAS CORMAIC: VERSE-CAPPING AS THE VEHICLE OF CENSURE
William Sayers
GAULISH MĀROS ‘BIG, GREAT’, ULSTER IRISH BY-FORM [MɑRɑN] ‘A LOT’: DEVIATION FROM MAINSTREAM MÓRÁN OR ARCHAISM?
Art Hughes
CAS SIAR, CAITH(EAMH) SIAR? – TÉARMA TALMHAÍOCHTA
Conchúr Mag Eacháin
VARIA I: A practical context for the land-changing feats in Tochmarc Étaíne
A. Joseph McMullen
VARIA II: An Irish salamander
Máire Nic Mhaoláin
VARIA III: Dán ar Bhás John Moore, le Charles Wolfe
Pádraig Ó Liatháin
AILT LÉIRMHEASA / REVIEW ARTICLES
Bernadette Cunningham
CONALL MAG EOCHAGÁIN’S HISTORY OF THE KINGDOM OF IRELAND, 1627
Máirín Nic Eoin
LANGUAGE LEARNING IN NINETEENTH-CENTURY IRELAND
Noel Ó Murchadha
BEARTAS TEANGA NA GAEILGE SA LÁ INNIU AGUS SAN AM ATÁ CAITE